Самгук саги. Летописи Силла

  • Main
  • History
  • Самгук саги. Летописи Силла

Самгук саги. Летописи Силла

Ким Бусик.
이 책이 얼마나 마음에 드셨습니까?
파일의 품질이 어떻습니까?
책의 품질을 평가하시려면 책을 다운로드하시기 바랍니다
다운로드된 파일들의 품질이 어떻습니까?
Издание текста, перевод, вступит, статья и коммент. М.Н. Пака. — М.: Восточная литература, 2001. — 384, VI, 202, VIII с. — (Памятники литературы народов Востока. Тексты. Большая серия. 1,1).Настоящий том содержит первую часть научного комментированного перевода на русский язык самого раннего из сохранившихся корейских памятников — летописного свода «Исторические записи трех государств» («Самкук саги» / «Самгук саги», 1145 г.), созданного основоположником корейской историографии Ким Бусиком. Памятник охватывает почти тысячелетний период истории Кореи (с I в. до н.э. до IX в.). В первом томе русского издания опубликованы «Летописи Силла» (12 книг), «Послание Ким Бусика вану при подношении Исторических записей трех государств», статья М.Н. Пака «Летописи Силла и вопросы социально-экономической истории Кореи», комментарии, приложения и факсимиле текста на ханмуне, ныне хранящегося в Рукописном отделе Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН (М, 1959). Второй том, в который включены «Летописи Когурё», «Летописи Пэкче» и «Хронологические таблицы», был издан в 1995 г. Готовится к печати завершающий том («Описания» и «Биографии»).
Публикацией этого тома в 1959 г. открылась научная серия «Памятники литературы народов Востока», впоследствии известная в востоковедном мире как «Памятники письменности Востока».
카테고리:
언어:
russian
ISBN 10:
5020182222
ISBN 13:
9785020182226
파일:
PDF, 56.79 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
russian0
다운로드 (pdf, 56.79 MB)
로의 변환이 실행 중입니다
로의 변환이 실패되었습니다

주로 사용되는 용어